Bài thuộc thể loại: Dịch thuật
NGO THE VINH
THE BATTLE OF SAIGON
SHORT STORY COLLECTION
Van Nghe Moi
eBook 2009
First Edition by Xlibris …
Nguồn: Out of Mao’s Shadow (Thoát Khỏi Hình Bóng Mao)
Ký sự
Philip Pan
Phương Quỳnh & Đinh Từ Bích Thúy chuyển ngữ
LTS: Tác giả Philip Pan là nhà báo Hoa Kỳ gốc Trung Hoa. Ông tốt nghiệp từ Đại Học Harvard và học …
Để làm phong phú sự góp mặt của văn hóa thế giới, hôm nay cafe damau xin giới thiệu nguyên bản bài thơ bằng tiếng Nga của Olga Berggoltz, với bản dịch của Một Danna.
Tác giả: Olga Berggoltz (1910-1975) là một nhà thơ trữ …
Nguyễn Quỳnh
Fỏng theo nguyên-tác: Sleep is Z
Những cái nhà trong thi-trấn nơi Philip đang ở trông như tháp xưa, chẳng hạn ở Tábara, Spain, khoảng đầu thời Trung-cổ, theo kiểu cách của Emeterius, nên trông rất đơn-sơ. Mở ra, cho Philip thấy những căn fòng …
Ba
Mười ngày đã trôi qua. Đến quá trưa hôm đó.
- Hãy theo ta.
Kể cũng lâu lắm rồi Hachiro Zaemon mới cho Tora Jiro theo hầu mình khi ra ngoài. Từ khi làm lễ trưởng thành …
Dịch giả Nhất Như giới thiệu như sau về xuất xứ tác phẩm:
Truyện ngắn “Nhu Thuật sư đồ ký” được đăng trong tập tiểu thuyết thời đại (Jidai Shosetsu) “Kiếm khách quần tượng” (Kenkyaku Gunzou) do Bungei Shunshu xuất …
Lời giới thiệu: Chưa thể xác định được Nabokov thiên về hoạ phái nào (mặc dù lời đoán của chúng tôi là trường phái Ấn tượng), nhưng không thể nghi ngờ được là ảnh hưởng của hội hoạ chế ngự toàn bộ cách hình dung …
