Lý Đợi: Khi Kẻ Thù Ta Buồn Ngủ – When Our Enemy Falls Asleep Lý Đợi: Khi Kẻ Thù Ta Buồn Ngủ – When Our Enemy Falls Asleep

Khi kẻ thù ta buồn ngủ
When Our Enemy Falls Asleep

Poems by Lý Đợi
Thơ Lý Đợi

Translated from the Vietnamese by Nguyễn Tiến Văn

bản của nhà xuất bản Giấy Vụn, 2010

 

 

Tạp chí Người Viễn Xứ phỏng vấn Cổ Ngư

thực hiện: Lý Đợi

nguồn: http://nguoivienxu.vietnamnet.vn

 

_ Anh rời VN từ năm nào? Đi theo diện nào? Anh có còn nhớ rõ cái cảm giác lúc đó không?

_ Tại sao anh chọn Pháp, mà không phải là Mĩ, như phần đông người Việt khác?

_ Tại Pháp, để …