<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:series="http://unfoldingneurons.com/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Truyện ngắn &quot;Natasha&quot; của Vladimir Nabokov</title>
	<atom:link href="http://kesach.org/archives/297/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kesach.org/archives/297</link>
	<description>literature, art, book, novel, short stories, poem, poetry, văn học, văn chương, nghệ thuật, sách, truyện, tiểu thuyết, thơ, văn, hội họa, âm nhạc</description>
	<lastBuildDate>Fri, 05 Mar 2010 16:02:52 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Một Danna</title>
		<link>http://kesach.org/archives/297/comment-page-1#comment-114</link>
		<dc:creator>Một Danna</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Jul 2008 20:23:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kesach.org/?p=297#comment-114</guid>
		<description>Hoan nghênh anh Dương Phùng. Đọc truyện ngắn này làm tôi liên tưởng tới bộ sưu tập bướm đầy màu sắc của Nabokov</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hoan nghênh anh Dương Phùng. Đọc truyện ngắn này làm tôi liên tưởng tới bộ sưu tập bướm đầy màu sắc của Nabokov</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
